So wird's gemacht "das hörst" in Sätzen:

Ruf mich so schnell wie möglich zurück wenn du das hörst, okay?
Обади ми се, като чуеш това, става ли?
Wenn du das hörst, werden sieben Jahre vergangen sein.
Когато слушаш това, ще са минали седем години.
Dieser Junge ist dein Besuch... und wenn er das Tischtuch mitessen will, dann darf er das, hörst du mich?
Това момче ти е на гости. Не бива да правиш забележки, ако ще и покривката да изяде. Чу ли!
Ich wollte nicht, dass du das hörst.
Не исках ти да чуваш това.
Ich spiele die Geige, und wenn du das hörst... schleichst du ganz leise hinter mir her, bis da hin, und bläst in die Posaune.
Аз свиря на цигулка, а ти слушаш... после тихо се прокрадваш зад мен, и надуваш тромпета.
Das hörst du dir nun schon seit 5 Stunden an.
Ти си следваща от пет часа.
Ruf mich bitte zurück, wenn du das hörst.
Моля, обади се, когато получиш това
Ich weiß, das hörst du öfters.
Чувала си го и преди, нали?
Dad, wenn du das hörst, komm so schnell wie möglich nach Chicago.
Татко, ако получиш това, ела в Чикаго, възможно най-бързо.
Ruf mich an, sobald Du das hörst, okay?
Обади ми се веднага щом получиш това.
Jedenfalls, egal, ruf mich an wenn du das hörst.
Все едно, обади ми се като получиш съобщението?
Aber wenn du nicht auf das hörst was Mr. Linderman sagt, nun, dann zeige ich dir Dinge die dein komplettes Leben verpfuschen werden.
Но ако не слушаш г-н Линдерман... ще ти покажа неща, които ще помниш цял живот.
Wie auch immer, ruf mich zurück, wenn du das hörst.
Както и да е. Звънни ми, когато се върнеш.
Ruf mich sofort an, wenn du das hörst.
Обади ми се, щом чуеш това съобщение.
Sara, wenn du das hörst, ich weiß ich kann dich nicht um eine zweite Chance bitten.
Сара, ако ме слушаш, Знам, че не мога да те моля за друг шанс.
Sara, wenn du das hörst, ich weiß, dass ich dich nicht mehr nach einer zweiten Chance fragen kann,
Сара, зная, че не мога отново да те моля за шанс.
Ruf mich an, wenn du das hörst, Penner.
Обади ми се веднага, щом чуеш съобщението.
Ruf mich an, wenn Du das hörst, ok?
Обади ми се, ако чуеш съобщението.
Phil, ich möchte, dass du das hörst.
Фил, скъпи, искам да чуеш това.
Wenn du das hörst, sag Leonard, er soll seine Mailbox abhören.
Чуеш ли съобщението, кажи на Леонард да си провери гласовата поща.
Ruf mich an, wenn du das hörst.
Обади ми, като чуеш това съобщение.
Ich bin's. Ruf mich unbedingt zurück, sobald du das hörst.
Аз съм. Обади ми се, веднага щом чуеш това.
Ruf mich zurück, wenn du das hörst.
Ще ми се обадиш ли, когато получиш това?
Kannst du mich bitte zurückrufen, sobald du das hörst?
Моля те, обади ми се веднага, щом чуеш съобщението.
Das ist jetzt ganz wichtig, dass du auf das hörst, was ich sage.
Трябва да ме слушаш и да правиш каквото и когато кажа.
Also, wenn du das hörst, ruf mich an, dann kann ich dir alles erzählen.
Значи, като си го върнеш ми се обади и ми кажи всичко.
Ich bin überrascht, dass du das hörst.
Изненадана съм, че можеш да я чуеш.
Halte mich auf, wenn du das hörst.
Спри ме ако сте чули това.
Wenn du das hörst, ruf mich bitte an.
Ако чуваш това, обади ми се, моля те.
Es ist vielleicht nichts, aber ruf mich doch an, wenn du das hörst.
Може би е нищо, но... За всеки случай ми се обади.
Ruf mich zurück, sobald du das hörst.
Трябваше да се видим преди час
Ruf mich einfach zurück, wenn du das hörst.
Моля те обади ми се, като чуеш това съобщение.
Andrew, wenn du das hörst... dann tu ihnen bitte nicht weh.
Андрю, ако слушаш..... моля те не ги наранявай.
Janey, ich bin's. Ruf an, wenn du das hörst.
Джени, аз съм. Обади се, когато чуеш това.
Ruf mich an, sobald du das hörst.
Обади ми се веднага, щом чуеш това.
Spencer, ruf mich an, sobald du das hörst.
Спенсър, обади ми се колкото можеш по-скоро.
Glaub mir, wenn du das hörst, bist du lieber bekifft.
Повярвай ми. Ще ти се прииска, когато чуеш това.
Ruf mich oder Colleen an, sobald du das hörst.
Обади ми се или Колийн веднага щом се получи това.
Wenn du das hörst, bin ich natürlich gescheitert.
Разбира се, ако слушаш това, провалих се.
LeAnn, wenn du das hörst, heißt das, dass ich tot bin.
Лиан, ако слушаш това, значи съм мъртъв.
1.9704830646515s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?